首页> 中文学位 >《医学汉语·实习篇》与《实用医学汉语·临床篇》的比较研究
【6h】

《医学汉语·实习篇》与《实用医学汉语·临床篇》的比较研究

代理获取

目录

声明

摘要

绪论

第一节 选题背景及选题意义

第二节 研究对象与研究方法

一、研究对象

二、研究方法

第三节 相关研究现状

一、专门用途汉语的概念

二、教材现状分析

三、对外汉语教材研究综述

第一章 《医学汉语·实习篇》与《实用医学汉语·临床篇》宏观对比

第一节 编写目的与适用对象

第二节 编写理念

第三节 编写体例

第二章 《医学汉语·实习篇》与《实用医学汉语·临床篇》课文对比

第一节 课文主题的比较

第二节 课文的形式

第三节 课文的内容

第三章 《医学汉语·实习篇》与《实用医学汉语·临床篇》词汇对比

第一节 词汇量

第二节 医学词汇的特点

第三节 生词的选择

第四节 生词的编排和呈现

第五节 共选词

第四章 《医学汉语·实习篇》与《实用医学汉语·临床篇》练习对比

第一节 练习的题型

第二节 练习的题量

第三节 练习的内容

一、语言要素

二、技能要素

第五章 两套教材对比的总结及教材编写建议

第一节 两套教材的对比总结

第二节 医学汉语教材的编写建议

一、注重使用者的需求以及材料的真实性

二、建立相关的医学汉语词汇大纲和词汇库

三、开发图片、视频等教材辅助资源

四、练习设置要有针对性,注重题型的固定与多样性

五、重视教材编排的规范性

结语

参考文献

致谢

展开▼

摘要

随着我国来华留学教育事业的迅速发展,西医来华留学生成为仅次于汉语言专业的第二大留学群体,西医来华留学生本科教育主要采取的是全英文授课模式。其中医学汉语教学对留学生的临床见习以及提高西医来华留学生的教育质量有重要意义。教材是教学的主要依据,当前出版并普遍使用的医学汉语教材只有两套,教材在使用过程中仍存在诸多问题,因此需不断完善医学汉语教材。
  本文以《医学汉语·实习篇》和《实用医学汉语·临床篇》作为研究对象,从教材的整体编写、课文、词汇、练习等进行比较研究,考察两套医学汉语教材整体的编写情况,从而分析两套教材在以上几个方面的编写特点,总结各自编写上的可取之处和仍需完善的地方。笔者在对两套教材对比研究的基础上,结合实践中了解到的医学汉语教学及教材使用情况,对医学汉语教材的编写提出相应的建议,以期为医学汉语教材建设及教学提供一些参考。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
代理获取

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号