声明
摘要
第一章 绪论
1.1 有关分类词的基础理论
1.2 壮语和汉语方言(平话、白话、客家)分类词研究现状
1.2.1 壮语分类词研究现状
1.2.2 广西汉语方言(平话、白话、客家话)分类词研究现状
1.3 壮语方言和汉语方言分类词接触研究意义
1.4 本文研究方法及创新点
1.4.1 研究方法
1.4.2 创新点
1.5 材料来源
1.6 本文术语界定
1.7 平话系属的界定
1.8 用字符号说明
第二章 广西壮语方言和汉语方言分类词的语义系统
2.1 广西壮语方言分类词的语义系统
2.1.1 壮语方言点分类词的语义系统
2.1.2 壮语方言分类词语义系统的类型学特点
2.2 广西汉语方言(平话、白话、客家话)分类词的语义系统
2.2.1 汉语方言点分类词的语义系统
2.2.2 汉语方言分类词语义系统的类型学特点
2.3 壮语方言和汉语方言分类词语义系统的类型学特点对比
2.3.1 壮语方言有而汉语方言没有的语义
2.3.2 壮语方言和汉语方言都有的语义
2.4 广西壮语方言和汉语方言分类词语义系统的接触分析
2.4.1 汉语方言由于与壮语方言接触导致的语义变异
2.4.2 壮语方言由于与汉语方言接触导致的语义变异
第三章 广西壮语方言和汉语方言分类词的句法功能
3.1 广西壮语方言分类词的句法功能
3.1.1 东兰
3.1.2 贵港
3.1.3 田阳
3.1.4 崇左
3.1.5 壮语分类词的句法功能小结
3.2 广西汉语方言分类词的句法功能
3.2.1 平话分类词的句法功能
3.2.2 白话分类词的句法功能
3.2.3 客家话分类词的句法功能
3.2.4 广西汉语方言分类词的句法功能小结
3.3 壮语方言和汉语方言分类词句法功能的对比研究
3.3.1 壮语方言有汉语方言没有的句法功能
3.3.2 壮语方言和汉语方言都有的句法功能
3.4 广西壮语方言和汉语方言分类词句法功能的接触分析
3.4.1 壮语方言由于与汉语方言接触导致的句法功能变异
3.4.2 汉语方言由于与壮语方言接触导致的句法功能变异
第四章 结语
4.1 本文的主要研究成果总结
4.1.1 语义方面
4.1.2 句法功能方面
4.2 本文的不足之处及今后方向
参考文献
附录
致谢
攻读学位期间发表的论文