封面
声明
中文摘要
英文摘要
目录
绪论
第一节 研究现状
第二节 研究目的与意义
第一章 《静静的顿河》与《红高粱家族》的文学情缘
第二章 不同视野下相同的关注焦点——《静静的顿河》与《红高粱家族》的相似性
第一节 共同的题材指向——战争史诗+爱情传奇
第二节 殊途同归的人物形象设置
第三节 遥相呼应的结尾建构——回归家园、父子相依
第四节 默契十足的修辞应用
第五节 意象营造的类同
第三章 影响联系产生的原因探析——多重因素的激活
第一节 文学价值观念多元化的时代氛围
第二节 文学的跨语境翻译——金人翻译的潜意识影响
第三节 成长和生活经历的相似
第四章 文学:经典阅读与情绪记忆
第一节 文学的经典阅读与文学创作
第二节 情绪记忆与文学创作
结语
参考文献
在校期间发表论文及科研成果
致谢