首页> 中文学位 >中级水平泰国学生汉语叙述性语篇体词回指使用状况的调查研究
【6h】

中级水平泰国学生汉语叙述性语篇体词回指使用状况的调查研究

代理获取

目录

文摘

英文文摘

声明

第一章绪论

第一节研究的目的、内容和意义

第二节理论基础与相关概念

第三节语篇回指研究文献综述

第四节语料来源和研究方法

第二章泰国学生汉语叙述语篇体词回指使用状况

第一节零形回指使用状况

第二节代词回指使用状况

第三节名词回指使用状况

第四节本章小结

第三章泰国学生汉语叙述语篇体词回指偏误分析

第一节零形回指偏误分析

第二节代词回指偏误分析

第三节名词回指偏误分析

第四节 本章小结

第四章 汉泰叙述语篇体词回指的对比分析

第一节泰语叙述语篇体词回指的特点

第二节汉泰叙述语篇体词回指的对比

第三节本章小结

第五章结语

第一节本文的主要结论

第二节对泰国学生语篇体词回指教学与教材编写的建议

第三节 本文存在的主要问题

参考文献

致 谢

展开▼

摘要

本文以中级水平泰国学生汉语叙述语篇体词回指的使用状况作为研究对象,运用篇章语言学、对比语言学、中介语等理论,以100篇中级水平泰国学生作文为研究语料,采用语言对比、偏误分析、计量统计等研究方法,考察零形回指、代词回指、名词回指三种回指形式在泰国学生汉语叙述语篇中的使用率及其正误率,以及回指对象和先行词之间的距离表现等,统计和分析语篇回指使用的偏误类型及其小类的分布和比例,并通过汉泰两种语言语篇回指的对比,探讨造成泰国学生汉语语篇体词回指偏误的主要原因以及习得难点的分布状况,以期为改善对外汉语语篇回指教学提供相关的理论和现实依据。 本文得出的主要结论如下:第一、从三种回指形式的使用比例来看,代词回指为最高(41.63%),其次为零形回指(39.01%),最后是名词回指(19.37%);第二,从三种回指形式使用的正确率来看,零形回指为最高(81.33%),其次是代词回指(69.15%),最后是名词回指(56.70%);第三,从偏误类型来看,以零形回指误为代词回指偏误为最多(23.13%),其次是代词回指误为零形回指的偏误(15.87%),最后是代词回指误为名词回指(13.22%);第四,从汉泰语言对比来看,泰语的零形回指的使用与汉语的零形回指使用大体一致;泰语代词回指的使用率则远低于汉语;汉泰两种语言的指示代词在远指与近指上存在着一定的差异;泰语语篇名词回指的使用率明显高于汉语。可见,两种语言三种回指形式既具有共同点又存在差异性,因而在对泰汉语语篇回指教学中,既要善于利用共同点来促进正迁移,又要特别关注由于差异性导致的负迁移。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
代理获取

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号