首页> 外文会议>日本セラミックス協会年會 >世界に希有な 260年続いた友好な歴史: 江戸時代の朝鮮通信使と技術交流 (I) 日本に於ける磁器のルーツとその発展
【24h】

世界に希有な 260年続いた友好な歴史: 江戸時代の朝鮮通信使と技術交流 (I) 日本に於ける磁器のルーツとその発展

机译:全球每日友好友好历史:韩国通信和技术交流在江户时代(I)瓷根及其在日本的发展

获取原文

摘要

日韓セラミックス国際セミナーで、昨年まで 4 回“世界に希有な 260 年続いた友好な歴史 江戸 時代の朝鮮通信使と技術交流”と題した特別ポスターを展示させて頂いた。2011 年第 28 回セミナーが開か れた岡山の牛窓は、通信使一行をおもてなしして、文化交流を行った歴史的地であったので、日韓の友好な 歴史を参加者に共有して頂きたく、僭越ながら展示させて頂いた。その第 1 回目は、朝鮮通信使の紹介。第 2回目は、朝鮮陶工がもたらしたセラミックスのルーツを探り 1) 、 3回目は、やきもの戦争を導いた大名茶湯、 高麗茶碗の変遷、及び釜山窯の 100 年にわたる友好な歴史。4 回目は、秀吉の野望をアジア海域の活発な陶 磁器の交易から解明、及び最近持ち上がっている朝鮮通信使のユネスコ世界記憶遺産登録の動きを紹介。こ の様な内容でポスターを出させて頂き、昨年で最後にと宣言していたら、このセミナーのバンケットでサプ ライズがあった。毎回ポスターを熱心に読hでくださった韓国の重鎮·金武經先生の推薦から特別賞を頂い た。表彰式で金先生は、江戸時代の陶磁器に関する日朝の友好な歴史を詳しく説明された。最近の日韓の不 協和音を聞くに付け、朝鮮通信使の精神·誠信をもって、よしみ(信)を通わすことが大切だと思う 2) 。
机译:日本 - 韩国陶瓷国际研讨会,直到去年的最后4次,直到去年,我们展出了一个题为“世界260岁的友谊和技术交流”的特殊海报。第八届研讨会的第28届研讨会研讨会的母牛窗口是一家历史的土地,沟通使用是一系列通信,因此我们将日本韩国的友谊历史分享给参与者,我能够在途中展示。首先是韩国沟通的引入。第二个是韩国陶瓷的陶瓷根1),第三次,OMI茶水和韩国茶杯的过渡,韩国碗的过渡,以及100多年的釜山友好历史。第四次介绍了亚洲水域积极陶瓷陶瓷陶瓷贸易的雄伟的野心,以及联合国教科文组织世界记忆遗产登记最近已经提升的韩国沟通的遗产。如果您将海报与去年去年宣布,这次研讨会宴会上有一台供应。每次我收到韩国重型禅宗和Tomobu Sensei的建议特别奖,那么热情地击中了一张海报。在颁奖典礼上,Kim-Sensei先生详细解释了EDO期间的日常友好历史。我认为使用最近的日本和韩国韩国致死的韩国沟通的精神和审查是很重要的。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号