机译:编辑后摘要]撰写本文时,这不是两年来第一次最热的夏天,但是7月最高温度已更新的地区却变得异常炎热。我不知道这个问题是否会在炎热的夏天以过去时态传达给您,或者余辉是否仍然很严重,但至少超出了热传递。好像有。与气候一样,即使在经济条件下,总有一段时间,我回首过去,认为那是衰退的底部。
机译:电磁感应定律:电与磁之间的神秘关系导致“发电机”的诞生
机译:NTT DOCOMO宣布了2015年4月28日公布时题为“中期目标的新努力的新商业愿景。关键词是“竞争”的“合作”。我想我想结合合作伙伴的力量和DoCoMo(各种商业资产)的力量,并共同创造一个新价值。这项倡议被称为Docomo的首字母,并命名为“+ D(Plasdee)”。本文介绍了Docomo“+ D”的具体举措。本文基于2016年2月18日至196年2月18日至19日举行的“NTT研发论坛2016年”研讨会的讲座。
机译:在大厅玩耍时估计电气奇迹和来源
机译:磷酸烯醇丙酮酸羧化酶催化功能的分子基础和变构作用的表达研究:一级结构的确定以及催化和调节位点的预测
机译:根据日本宪法和刑法,发现了有关事实的证据,涉及被告和同伙之间的电话录音带,这些录音带是由外国调查员肯根据法院签发的手令截取电话而获得的。没有发现不可接受的情况作为证据的情况