Internet; data mining; language translation; natural language processing; text analysis; English-Chinese person name; Web mining; bidirectional conditional probability; bilingual corpus; dictionary; entropy alignment model; parallel corpus; person names; transliteration similarity; Accuracy; Computational linguistics; Computational modeling; Dictionaries; Entropy; Probability; Web mining; entropy alignment model; minimum edit distance; name translation; rule; transliteration similarity; web mining;
机译:科技新闻英文 - 用斯科普斯理论的角度 - 以中国日常双语网站为例
机译:英汉翻译中基于语料库的汉语翻译研究
机译:英汉翻译强度程度:基于语料库的方法
机译:基于Web数据挖掘的中英语双语翻译语料库构建方法
机译:基于Web的双语语料库材料的并行文本映射。
机译:语言转换中的双语认知控制:英汉后期双语者的功能磁共振成像研究
机译:基于本地化要求的英汉双语语料库的构建与应用 - 以微型视频游戏语料库为例