机译:文本语言学和翻译简介:关于会话分析作为一种实用的文本语言学方法中的一种操作工具的相关性
机译:通常将作家发展为用于将思想转化为下一句和不断发展的文本的策略:对评估和指导的启示
机译:儿童作家对单个句子的构造和重构以及对多句子文本的构造:语法和转录对翻译的贡献
机译:L2作家文本的新视角:翻译普遍性的统计方法
机译:使用L1在L2中写作:调查“低水平” ESL作家中翻译与直接写作的影响。
机译:我就像一个失去的孩子:L2作家的语言隐喻作为他们作家身份的窗口
机译:做错误很重要吗?实际和感知L2英语错误在本土和非原生英语演讲者评估文本中的效果,作者和文本的说服力