首页> 外文会议>Culture and Computing 2011 >Realizing Bilingual and Parallel Access to Ukiyo-e Databases in the World
【24h】

Realizing Bilingual and Parallel Access to Ukiyo-e Databases in the World

机译:在世界上实现对浮世绘数据库的双语和并行访问

获取原文

摘要

Many humanities and cultural institutions including libraries, archives, and museums started to expose digital data on the Internet, and it led to increased heterogeneous databases. In this paper we introduce a prototype system for accessing Japanese traditional fine art: Ukiyo-e woodblock printing, which retrieves multiple databases in parallel and integrates retrieved results on-the-fly. Aggregation and integration of the retrieved results from heterogeneous databases are complicated if a search is performed from multilingual sources that are accessible in an inconsistent way through a variety of interfaces and protocols. The proposed system will help users to save time, and it will allow searching and browsing multiple Ukiyo-e databases in parallel as well as displaying results in a user-friendly way by utilizing advances in information technology. It also has a facility for cross-language searching between English and Japanese, which enables English-speaking users to search databases available only in Japanese using an English query.
机译:许多人文和文化机构,包括图书馆,档案馆和博物馆,都开始在互联网上公开数字数据,这导致了异构数据库的增加。在本文中,我们介绍了一种用于访问日本传统艺术的原型系统:浮世绘木刻版印刷,该系统可以并行检索多个数据库并实时集成检索的结果。如果从多语言源执行搜索,那么从异类数据库中检索到的结果的汇总和集成将变得很复杂,这些资源可以通过各种接口和协议以不一致的方式进行访问。拟议的系统将帮助用户节省时间,并且将允许并行搜索和浏览多个Ukiyo-e数据库,以及通过利用信息技术的进步以用户友好的方式显示结果。它还具有在英语和日语之间进行跨语言搜索的功能,该功能使说英语的用户可以使用英语查询来搜索仅以日语提供的数据库。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号