机译:可追溯到1905年的“全球无线电探空仪和16级气压跟踪气球档案”(GRASP)。第2部分:飞行员气球和探空仪风数据的均匀性调整
机译:可以追溯到1905年的“全球无线电探空仪和跟踪气球的16级压力档案”(GRASP)–第2部分:飞行员气球和探空仪风速数据的均匀性调整
机译:对“比较来自微波卫星仪器和热带探空仪的高对流层湿度数据”的更正
机译:复杂的高空历史对调整仪器间断点的放射性探空仪数据的方法的影响
机译:一种从二级数据库评估质量调整生命年(QALY)的新范例:将健康状况指标转换为健康偏好。
机译:归档的多信号生命体征监测数据中的真实警报和伪像分类—挖掘大数据的含义—挖掘大数据的含义
机译:可追溯到1905年的“全球无线电探空仪和16级气压跟踪气球档案”(GRASP)。第2部分:飞行员气球和探空仪风数据的均匀性调整