首页> 外文会议>International Conference on Innovation amp; Management; 20041022-23; Wuhan(CN) >On the Transformation of Government's Functions after Entry to WTO
【24h】

On the Transformation of Government's Functions after Entry to WTO

机译:入世后政府职能的转变

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

Facing the new situation and new challenges brought by China's entry into WTO, governments should meet with the challenges and transfer these functions. At the same time, we take out the measures of government functions transformation with the targets of "honesty, diligent, practical, high-efficient" : renewing administrative ideas, establishing service and supervising government; reducing administrative organs, establishing powerful and effective government; clearing up laws and regulations, building government of law; raising quality of cadres, building up honest and credit government.
机译:面对中国加入世界贸易组织带来的新形势和新挑战,各国政府应应对挑战并转移这些职能。同时,我们以“诚实,勤奋,务实,高效”为目标,采取政府职能转变的措施:更新行政理念,建立服务机构和监督政府。减少行政机关,建立强大有效的政府;清理法律法规,建设法治;提高干部素质,建立诚实信用政府。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号