首页> 外文会议>3rd Workshop on hybrid approaches to translation >Using Hypothesis Selection Based Features for Confusion Network MT System Combination
【24h】

Using Hypothesis Selection Based Features for Confusion Network MT System Combination

机译:使用基于假设选择的特征进行混淆网络MT系统组合

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

This paper describes the development operated into MANY, an open source system combination software based on confusion networks developed at LIUM. The hypotheses from Chinese-English MT systems were combined with a new version of the software. MANY has been updated in order to use word confidence score and to boost n-grams occurring in input hypotheses. In this paper we propose either to use an adapted language model or adding some additional features in the decoder to boost certain n-grams probabilities. Experimental results show that the updates yielded significant improvements in terms of BLEU score.
机译:本文描述了MANY的开发过程,MANY是在LIUM开发的基于混淆网络的开源系统组合软件。中英文机器翻译系统的假设与该软件的新版本相结合。已对MANY进行了更新,以使用单词置信度得分并增强输入假设中出现的n-gram。在本文中,我们建议使用适应性语言模型或在解码器中添加一些其他功能来增强某些n-gram概率。实验结果表明,该更新在BLEU得分方面产生了显着改善。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号