退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
徐阳春;
济南大学;
全国汉语方言学会;
南昌方言; 语篇功能; 时体意义; 动词"着";
机译:南昌新剑区中垄(上牌)方言语音系统的特点
机译:动词后缀映射在语篇翻译系统中的重要性
机译:阿曼英语教师的书面语篇中短语动词的稀有或不存在:
机译:功能语篇语法中的意义表示
机译:西班牙语认知动词:“ acordarse”,“ creer”,“ saber”及相关动词的语篇特征。
机译:沙特阿拉伯和巴林阿拉伯语的重语动词率:方言和音节类型的影响
机译:分离的意义和功能:口语新加坡英语(CSE)中语篇语篇的相关性理论分析
机译:搜索语义资源的复杂选择限制以支持动词意义消歧。
机译:英韩机器翻译中使用动词模式和意义向量选择名词/动词目标词的装置及其方法
机译:混合文本摘要确定方法,系统和控制程序,系统中的语篇解析方法,系统和方法,将文本分为语篇成分的方法和系统,确定语篇结构表示的方法以及系统,混合文本摘要系统
机译:外语例如英语,教学辅助工具,例如collegian,卡片的一侧具有法语动词,该动词与代表三种英语动词形式的代码相关联,其中代码提供双重功能
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。