首页> 中文会议>2006年全国翻译高层研讨会 >谈谈翻译界的两个问题

谈谈翻译界的两个问题

摘要

本文作者在肯定翻译界取得巨大成就的同时,认为也存在两个严重问题。一是部分翻译作品质量差,甚至高等学校的翻译教材中的译文也不容乐观。二是理论研究泡沫翻滚,沉渣泛起。据作者分析,译文质量不高的根本原因在译者语言功底不够,理论研究泡沫翻滚沉渣泛起虽有研究者本身的原因,但客观原因起了更大作用,这个客观原因就是教育主观部门的政策有误。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号