首页> 中文会议>首届海外汉语方言国际研讨会 >闽、粤、客三大方言对东南亚华语语音、词汇的影响例说

闽、粤、客三大方言对东南亚华语语音、词汇的影响例说

摘要

东南亚华族人口祖籍大多为中国南方的福建、广东、海南、广西等省区,母语方言分别为闽方言(包括新加坡华人所称福建话、潮州话、海南话)、粤方言、客家方言。这几种方言之间的差异比较大,因此不同方言背景的华人之间的交流是有语言障碍的。这就需要有一种华人共同语用于沟通不同方言背景的华人,这种“华人共同语”被称为华语。“华语的意思是现代的、标准的,包括口语和书面语两种形式的华族共同语”,它在语音、词汇、语法等方面都受到了闽、粤、客这几大方言的强烈影响。本文拟对这些影响中的语音、词汇现象作一个简单分析。rn 在东南亚,年青一代都接受了汉语拼音教学,所以,发音除了带有南方口音特点外,较接近普通话发音。年长一代则是从方言基础上嫁接而来,所以闽、粤、客的方言口音较重。从声、韵、调三方面来看,华语的声调与大陆普通话最为接近,而声母、韵母跟普通话有一定的差异。rn 词汇主要反映在运用方言词语上。由于东南亚华人移民多来自中国南方,以闽、粤方言为主的方言词有很多运用在华语的使用中。本文主要以闽、粤两种方言的影响为例。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号