首页> 中文会议>第十四届全国科技翻译研讨会 >中文记录片解说词英译中的适应和选择

中文记录片解说词英译中的适应和选择

摘要

从分析电视媒体特点等纪录片解说词的多维生态翻译语境出发,本文阐述了译者在翻译纪录片解说词时要充分发挥其主导作用,在影片和观众之间成功搭建交流平台,进行动态适应。区别于任何其他题材翻译,本文提出需要在纪录片解说词翻译的词汇,句型处理上作出特殊的选择择,适应纪录片观众的特殊需求,才能保证较好的观影效果。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号